Monthly Archives: June 2011

Eliza Dalian – Vancouver / Canada

There are frequent occurrences of “clear moments” in your stories. Why are these moments so special? These moments occur when we are confronted by a different reality. We experience a moment in which we feel in absolute harmony with Reality; … Continue reading

Posted in Blog / English | Tagged , , , | Leave a comment

Eliza Dalian – Vancouver / Canada

In uw verhalen komen “heldere momenten” voor. Wat maakt deze momenten zo bijzonder? Het gaat om momenten waarin we de realiteit anders ervaren. Momenten waarin we ons in een staat van volledige harmonie met de werkelijkheid bevinden. We ervaren dan … Continue reading

Posted in Blog / Nederlands | Tagged , , , | Leave a comment

Элиза Далиан – Ванкувер / Канада

В Ваших историях упоминаются “моменты озарения”. Что делает эти моменты такими особенными? Речь идет о моментах, во время которых мы иначе воспринимаем действительность. Моменты, во время которых мы оказываемся в полной гармонии с действительностью. Тогда мы ощущаем то, что целиком … Continue reading

Posted in Blog / Русский | Leave a comment

Eliza Dalian – Vancouver / Canadá

Sus historias tratan de “momentos luminosos”. ¿Qué tienen de especial tales momentos? Son momentos en los que nos enfrentamos a una realidad diferente. Vivimos un estado en el que nos sentimos en armonía absoluta con la realidad. Entonces, vivimos algo … Continue reading

Posted in Blog / Español | Tagged , , , | Leave a comment

Eliza Dalian – Vancouver / Canadá

Em suas histórias “momentos claros” ocorrem com freqüência. O que torna estes momentos tão especiais? Estes são momentos em que vivenciamos a realidade de uma maneira muito diferente. Momentos em que estamos em um estado de completa harmonia com a … Continue reading

Posted in Blog / Português | Tagged , , , | Leave a comment

Eliza Dalian – Vancouver / Canada

Nelle tue storie i “momenti chiari”si verificano frequentemente. Cosa rende questi momenti così speciali? Sono momenti in cui si sperimenta la realtà in una maniera molto diversa, momenti in cui siamo in uno stato di completa armonia con la realtà … Continue reading

Posted in Blog / Italiano | Tagged , , , | Leave a comment

Fernanda Gil – Madryt / Hiszpania

Jakie, według pana, są główne przyczyny nietolerancji w społeczeństwie? Większość ludzi przywiązuje się do pewników. Ślepo ufają swoim poglądom oraz przekonaniom i brakuje im otwartości umysłu. Pewniki te dzielą przeważnie z osobami wywodzącymi się z ich środowiska, grupy, społeczności, kultury … Continue reading

Posted in Blog / Polski | Tagged , , , | Leave a comment

Fernanda Gil – Madrid / Espagne

Quelles sont, selon vous, les principales causes de l’intolérance dans la société? La majeure partie des gens s’attache à des certitudes. Ils se laissent guider par leurs opinions et leurs croyances et manquent d’ouverture d’esprit. Ces certitudes, ils les partagent … Continue reading

Posted in Blog / Français | Tagged , , , | Leave a comment

Fernanda Gil – Madrid / Spain

What do you believe are the main causes of intolerance in our society? The majority of people are so attached to what they believe are certitudes, that they let themselves be guided solely by their opinions and beliefs, and therefore … Continue reading

Posted in Blog / English | Tagged , , , | Leave a comment

Fernanda Gil – Madrid / Spanje

Wat ziet u als de belangrijkste oorzaken van onverdraagzaamheid in de samenleving? Mensen houden zich vast aan overtuigingen. Ze laten hun denken en doen vaak helemaal leiden door hun geloof en opvattingen. Deze overtuigingen worden gewoonlijk overgedragen door mensen uit … Continue reading

Posted in Blog / Nederlands | Tagged , , , | Leave a comment